LORD MAQUINTAIRE: And now, ladies and gentelman, sin más preámbulos, y en total exclusive, hablaremos con nuestros invitados de hoy. Cheers.
Buenos días. Gracias por venir, ¿nos podríais decir qué sois?.
FLIT: Helados de pudin con el cucurucho al revés… este tío es tonto. Me dejas que le dé una tolleja.
FLAP: Ponte a la cola, chaval.
LORD MAQUINTAIRE: Bueno, bueno, tranquilos. Sólo quería aclarar lo que salta a la vista… que sois… esto… enanos, of course.
FLIT: Flap, mra a ver si se me ha metido algún escarabajo en la oreja, porque me ha parecido escuchar “enanos”.
FLAP: No, no veo nada, Flit.
FLIT: ¿Nos está comparando con esos tipos barbudos, piojosos, que viven bajo tierra y no conocen la palabra “lavarse”, como estos de enfrente?
LORD MAQUINTAIRE: No, no. Es que me he atragantado… (toser, toser)…
FLIT: Gnomos, GNOMOS. ¿Ahora le puedo dar, Flap?,…
FLAP: Aguanta, que si le das le vas a poner peor, y le van a tener que ayudar a ponerse los calzoncillos.
FLIT: Por cierto, Gnomos con G. Nos gusta la G.
FLAP: No nos gusta que nos quiten la G.
FLIT: Acaso vamos llamando a la gente Rederic, o Ustavo, o Van, o Onia,…
LORD MAQUINTAIRE: Vale, vale, ok, lo tenemos claro. Sois Gnomos. ¿A qué os dedicáis?
FLIT: Es evidente. Somos Gnomos de jardín. Este tío es medio lelo.
FLAP: Qué pasa que si no traemos la azada y el carrito somos delincuentes.
FLIT: Le doy ya.
FLAP: Espera un poco, espera, que hay niños delante.
FLIT: No, tranquilo, que le doy sin que salpique.
LORD MAQUINTAIRE: En fin, esto…, y ¿en qué consiste vuestro trabajo?.
FLAP: Sí, tenemos mucho trabajo.
FLIT: Mucho, mucho, trabajo,
FLAP: Yo diría que muchísimo trabajo, sin parar, todo el día.
FLIT: Tienes toda la razón, es más, la tienes entera, nada de razón semi o desnatada. Es un no parar.
LORD MAQUINTAIRE: (Los gnomos pasan de él) Sí, muy bien, vale… esto… lisen to me…hey…
FLAP: Desde que sale el sol hasta que vuelve a salir. Un continuo.
FLIT: Sin descanso.
FLAP: Podemos estar horas y horas. Qué digo horas. Días. Qué digo días. Semanas…
FLIT: Es un trabajo muy dedicado, exige mucho.
LORD MAQUINTAIRE: ¡ALL RIGHTTTTT, ENTENDIDOOOOO….!
FLAP: ¡Qué carácter!
LORD MAQUINTAIRE: En concreto en qué consiste.
FLIT: Nuestro trabajo exige mucha concentración.
FLAP: Cogemos una postura en el jardín y nos quedamos quietos todo el rato. Muy quietos.
FLIT: Da igual que llueva, nieve, haga sol, se nos pose un pájaro y nos cague, nos baboseé el gato… nosotros quietos.
LORD MAQUINTAIRE: Y, ¿ya está?
FLIT: (Se miran) Yo creo que ahora sí, no…
FLAP: Sí, ahora sí. (Persecución)
No hay comentarios:
Publicar un comentario