sábado, 25 de junio de 2011
miércoles, 22 de junio de 2011
"El diario de Lord Macquintaire" Gigantes

Gigantes (gigatron)
[Marca de pintalabios en una mejilla. Durante toda la entrevista pasa del gigante Tártalo porque Gigatron es, supuestamente, un gigante famoso]
LORD MAQUINTAIRE: (Hablando para sí mismo sin darse cuenta de que los chavales ya están, con una flor en la mano dándole vueltas) (Suspiro) Ayyyy! Iridessa. I love you. Cuánto te hecho de menos… (esconde la flor detrás de la espalda y la tira descaradamente). Oh, my God. Ya estáis aquí… ejem… (se recompone).
Good Morning Everybody. Bienvenidos a “Las mañanas de Lord Maquintaire”. A ver. Repeat whit me. One, Two, Tres: “Las mañanas de Lord Maquitaire”. Repeat, repeat. One, Two, Tres: “Las mañanas de Lord Maquintaire”. Well, Well done.
Hoy, desde las montañas más lejanas, nada más y nada menos que han venido a visitarnos dos Gigantes. Pero no cualquier gigante. Tenemos con nosotros al famoso Gigatron… (hasta ahora lo estaba diciendo como muy animado, esto lo dice como por obligación, desganado.) y otro. (De nuevo animado) Un aplauso, cheers, cheers…
GIGATRON: Gracias, gracias.
TÁRTALO: Oye, ¿cómo que …”y otro”?. A que te meto un pisotón.
LORD MAQUINTAIRE: Oh Sorry. ¿Quién es usted?
TÁRTALO: Soy el famoso gigante Tártalo.
LORD MAQUINTAIRE: Ah, sí, claro. (pasa de Tártalo) Bienvenido Gigatron. Es un placer y un honor tenerlo hoy entre nosotros.
GIGATRON: Oh, sí, bueno, no (a lo Raúl del Real Madrid), el placer es mío.
LORD MAQUINTAIRE: La gran pregunta, Gigatrón, es ¿gigante se nace o se hace?
GIGATRON: Sí, bueno, no, es una pregunta que me han hecho muchas veces. Hay gigantes que “nacen” siendo gigantes. Al nacer ya pesan 100 kilos, llegan a medir de adultos 5 metros. Aunque los he conocido de hasta 8 metros. Los callos de sus pies son como granjas humanas, sobre todo por la cantidad de bichos que viven en ellos, y de las uñas les nacen pequeños arbustos. Luego están los gigantes que “se hacen” gigantes. Como yo. Soy gigante por vocación. Lo importante es el trabajo en equipo. Sí, bueno.
TÁRTALO: Mi caso es muy curioso, yo también…
LORD MAQUINTAIRE: Muy bien, majo. Vete a jugar con la pelotita, anda….go, go… Gigatrón, seguramente ya se lo habrán preguntado, pero ¿cómo puede ser un gigante si no llega a medir siquiera 2,5 metros?
GIGATRON: Sí, bueno, no, como ya he dicho, ser gigante es una vocación. Hay que sentirlo en el corazón. Yo decidí ser un gigante a los 8 años y desde entonces de lunes a viernes, de 9 de la mañana a 7 de la tarde soy un gigante. Por las tardes y fines de semana descanso, porque es duro ser un gigante.
LORD MAQUINTAIRE: Huy que majo el gigantito. Toma una piruleta. Métetela en la boca y calla un rato, que me tienes la oreja … (ha estado haciendo gestos, levantando la mano, moviéndose como para que le vea, pero sin decir nada. Practicamente le empotra la piruleta o chupa-chups en la boca) Gigatrón, por lo general los gigantes tenéis muy mala fama. ¿A qué es debido?
GIGATRON: Sí, bueno, es cierto. Muchos de mis compañeros gigantes tienen problemas con su dieta. Al ser tan grandes, tienen que comer mucho y variado. Comienzan con ciervos y cabras salvajes, pero luego siguen con vacas, ovejas, caballos y si se acaban continúan con los hombres. Claro, esto, quieras o no, crea mala fama entre la gente, que no entiende el sacrificio que supone para un gigante comer personas. Es muy molesto. Esos huesecillos pequeños que tienen se te quedan entre los dientes… Además de sabor tampoco es para tanto. Saben a pollo o cerdo, dependiendo de la última vez que se ducharon.
También es importante la fibra. Un gigante necesita cinco o seis árboles grandes diarios para realizar bien la digestión.
LORD MAQUINTAIRE: ¡Incredible!
GIGATRON: Hay pueblos de gigantes que se han especializado en la ingestión de rocas de todo tipo. Silíceas, calcáreas, volcánicas… son pueblos realmente pacíficos.
TÁRTALO: Mi madre me contó una vez que unos gigantes…
LORD MAQUINTAIRE: (le corta) Oh, very interesting. Mira, toma esta roca y vete chupándola hasta que quede con un guijarro y luego nos lo cuentas.
Gigatrón, ¿a qué os dedicáis los gigantes? ¿En qué ocupáis vuestro tiempo?
GIGATRON: Oh, sí, bueno, no, son muchas los oficios que podemos hacer. Generalmente somos gente pacífica que vive en las montañas alejados de la gente. Solemos cultivar la tierra, apacentar nuestro ganado y organizar grandes eventos deportivos entre nosotros. Uno de los deportes que más nos gusta es lanzarnos rocas gigantes de montaña a montaña. Otro al que solemos jugar es a saltar lo más alto posible a ver quién provoca el terremoto más fuerte en la escala de richter. Cositas de estas.
También los hay que son contratados en ejércitos para luchar. Por ejemplo el gigante Goliat. Seguro que le conocéis por perder contra un crío llamado David, que luego, creo, llegó a ser rey. O como guardaespaldas de lugares mágicos, de tesoros o de dioses y semidioses mitológicos.
LORD MAQUINTAIRE: Gracias Gigatrón por tu tiempo. Fírmame un autógrafo…eso es (Foto de Gigatron).
GIGATRON: ¿Alguna dedicatoria?... ¿aquí?
LORD MAQUINTAIRE: …sí, aquí.
GIGATRON: Sí, bueno, tenemos que quedar para comer un día (y se relame).
LORD MAQUINTAIRE: (con miedo) sí, sí, seguro, of course. Espero que nos volvamos a ver … (para el público) y no sea la hora de la cena.
TÁRTALO: Esto, yo quería decir…
"El diario de Lord Macquintaire" Hadas

Hadas
(Ojo morado por la paliza de los Gnomos de ayer. Iridessa es un monitor masculino)
LORD MAQUINTAIRE: Good morning everybody. Nuestro viaje por el misterio continúa. Nos adentraremos en lo oculto, en lo secreto, en el enigma. Esto no es “Cuarto Milenio”, es… “El Diario Secreto de Lord Maquintaire”. Próximamente en las mejores librerías por un módico precio.
Nuestra entrevista de hoy nos llevará a enfrentarnos a una de las más terribles criaturas del mundo mágico. Do they know? Exacto: the Fairies (Traen un bote de Fairy “u” lo que haya y lo ponen encima de la mesa). A ver, no, NO. Llévese eso. En inglés se las llama Fairy a lo que en castellano llamáis “hadas”…. Un fuerte aplauso. Cheerss, cheerrsss…
SILVERMIST: Buenas días, criaturas humanas.
IRIDESSA: Buenos días, humanitos.
SILVERMIST: Qué monos.
LORD MAQUINTAIRE: Empecemos por vuestros nombres. What are yours names?
SILVERMIST: Mi nombre es Silvermist.
IRIDESSA: (Con voz masculina) El mío es Iridessa. (Voz de falsete, se puede jugar con esto las veces que se crea conveniente. Y si no a partir de aquí en falsete), ejem, ejem, el mío es Iridessa.
LORD MAQUINTAIRE: Iridessa, la noto un poco cogida de la garganta, ¿está enferma? (como caballero le da un pañuelo)
IRIDESSA: No, no. Es por el polen de las flores, coff, coff, ya está. Gracias (Se lo devuelve y se lo guarda como el regalo más preciado de su amada).
LORD MAQUINTAIRE: Muy bien. En dos palabras, ¿cómo se describirían?
SILVERMIST: Alegres, traviesas. (Lord Maquintaire lleva la cuenta con los dedos en alto)
IRIDESSA: Juguetonas, pequeñas, coquetas , delicadas, … (La cuenta no le cuadra a Maquintaire)
LORD MAQUINTAIRE: (le corta) Stop, stop ¿Qué tal lleváis lo de contar?
SILVERMIST: No practicamos esas artes humanas. No tenemos por costumbre mezclarnos con vosotros ni vuestro mundo.
LORD MAQUINTAIRE: (Para sí mismo) Ya, ya… ya me parecía a mí. (Para todos) También, como todos podemos apreciar, sois very beauthiful!! (Dedicado a Iridessa) Sobre todo tú, baby (guiño).
IRIDESSA: (Ruborizada) Huy, qué cosas me dices…
LORD MAQUINTAIRE: Exteriormente podemos apreciar que vuestras orejas son puntiagudas y tenéis dos pares de alas.
SILVERMIST: Sí, nos ayudan mucho en nuestra misión.
LORD MAQUINTAIRE: ¿Cuál es vuestra misión?
SILVERMIST: Protegemos la vida, de la naturaleza y de todos los seres.
IRIDESSA: También nos encargamos de las estaciones. Cuidamos de que cada detalle esté listo cuando llega el verano, el invierno, la primavera y el otoño.
LORD MAQUINTAIRE: Silvermist. Por ejemplo, en verano, ¿cuál es su cometido?
SILVERMIST: ¿Mi qué?
LORD MAQUINTAIRE: Su labor, su trabajo.
SILVERMIST: Ahhhh. Bueno, yo soy un hada del agua. Mi… (dedos comillas) “cometido” consiste en poner gotitas de rocío por las mañanas sobre todas las flores y hojas de los árboles, para que no le falte a ninguna. También soy responsable de que a los renacuajos, las pequeñas crías de las ranas, no les falte nunca el agua en su charca. Y ayudo a las hadas de las nubes a preparar esas estupendas tormentas de verano. ¡Nos quedan de alucine!
LORD MAQUINTAIRE: (Voz de ligoteo) Y tú, Iridessa. ¿A qué te dedicas este sábado…? (guiño, guiño).
IRIDESSA: ¿Cómo?
LORD MAQUINTAIRE: EJem, que digo, que ¿a qué te dedicas en verano?
IRIDESSA: Ohhh, el verano, es mi estación favorita. Soy un hada de la luz (saca la linterna del Decathlon y empieza a darle vueltas). En verano es cuando más luz hay, cuando los días son más largos. Me ocupo de que a todas las flores les llegue un rayo de luz, y que todos los seres vivos se despierten con la alegre luz reflejada en sus ojos.
LORD MAQUINTAIRE: Realmente una tarea “incredibol”. ¿Hay más tipos de Hadas?
IRIDESSA: Sí por supuesto. Hay hadas de las flores, del viento, de los frutos, de la tierra, de las rocas,… (sigue a su rollo)
SILVERMIST: Cada planta tiene su propia familia de hadas.
IRIDESSA: (continúa con su rollo)… de las setas, de los ríos, de las fuentes, de las lombrices, de los ratones…
LORD MAQUINTAIRE: Muy bien. Gracias a las dos. Sois a wonderfull ejemplo del cuidado de la naturaleza. Tomaremos nota. (Personalmente a Iridessa) Por cierto, toma esta nota con mi teléfono. Llámame (gesto teléfono oreja).
viernes, 17 de junio de 2011
ritos de san juan
* Una vela celeste
* Una hoja de hiedra común
* Un pedazo de papel
El ritual:
miércoles, 15 de junio de 2011
"El diario de Lord Macquintaire" Licántropos

LORD MAQUINTAIRE: Good Morning Everybody. Bienvenidos a “Las mañanas de Lord Maquintaire”. A ver. Repeat whit me. One, Two, Tres: “Las mañanas de Lord Maquitaire”. Good, very good. A pesar de que ayer casi me comen (marcas de mordeduras en los brazos), sigo entero, por poco… por poco… por poco tiempo, quizá, teniendo en cuenta los invitados de hoy.
Esta mañana, tenemos con nosotros a dos seres que pueden pasar inadvertidos a ojos de principiantes como vosotros. Yo como experto en seguida me he dado cuenta de lo que eran, porque tienen un montón de pelo en las orejas. Se trata, nada más y nada menos que de dos hombres-lobo. Un aplauso. Cheers.
MUJER-LOBA: Perdón, un hombre-lobo y una mujer-loba.
LORD MAQUINTAIRE: Discúlpeme señorita, no era mi intención faltarle al respeto.
MUJER-LOBA: Y no se te ocurra hacerlo de nuevo porque te muerdo.
LORD MAQUINTAIRE: ¿Qué me ocurriría si me mordiera?
HOMBRE-LOBO: Todo el mundo sabe que si te muerde o te hiere un hombre-lobo …
MUJER-LOBA: O mujer-loba.
HOMBRE-LOBO: …recae sobre ti la misma maldición y en la siguiente luna llena te conviertes en uno.
LORD MAQUINTAIRE: Vaya, ¿entonces es cierto que sólo os transformáis durante las noches de luna llena?
MUJER-LOBA: En realidad hay dos tipos de licántropo. Están los de pura sangre, como nosotros.
HOMBRE-LOBO: Podemos transformarnos en cualquier momento y somos plenamente conscientes de nuestros actos. Por supuesto durante las noches de luna llena.
MUJER-LOBA: Y luego están los malditos, que sólo lo hacen en noches de luna llena, y no son conscientes de lo que hacen.
LORD MAQUINTAIRE: ¿Y qué suelen hacer?
HOMBRE-LOBO: Pues, como cualquier otro lobo…
MUJER-LOBA: O loba.
HOMBRE-LOBO: … adquieren todas sus características típicas : como son la ferocidad, la fuerza, la astucia y la rapidez.
MUJER-LOBA: O sea, que se dedican a cazar personas humanas y cenárselas.
LORD MAQUINTAIRE: Si nos encontráramos con un licántropo con los ojos inyectados en sangre, la boca babeante y dispuestos a mordernos los michelines de un salto, ¿cómo nos podríamos defender?
MUJER-LOBA: Bueno, están los métodos ordinarios que no suelen fallar. El primer es correr más que el hombre lobo.
HOMBRE-LOBO: No falla.
MUJER-LOBA: El segundo es ser cinturón negro de varias artes marciales: kung fú, Ninjutsu, Aikido, Taekwuondo, kenpo karate, kickboxing, Wing chu, kakuto, nivel 10 de manejo de lunchakus,…
LORD MAQUINTAIRE: Con una valdrá, ¿no?
HOMBRE-LOBO: No, son necesarias todas. Recuerda que hemos dicho que son muy fuertes, ágiles y astutos.
MUJER-LOBA: Todavía no he acabado. Luego hay que manejar las técnicas indias de…
LORD MAQUINTAIRE: Vale, vale, is enough. ¿Cuáles son los métodos extraordinarios?
HOMBRE-LOBO: Venga, cuéntaselos.
MUJER-LOBA: Los métodos extraordinarios para acabar con un licántropo son las conocidas balas de plata. Pero, claro, no es lo que uno suele llevar en el bolsillo.
HOMBRE-LOBO: Uno no sale de casa, se mira los bolsillos y exclama: (sobreactuando) “¡áiba¡ Me he dejado las balas de plata encima de la mesa de la cocina, junto a los cereales”.
MUJER-LOBA: Y luego está el tema de que hay que dispararlas.
HOMBRE-LOBO: Claro, claro. No son un amuleto. No te la cuelgas del cuello y ya estás a salvo de los hombres-lobo.
MUJER-LOBA: Ni hablar. Pero tampoco se las puedes arrojar como si fueran piedras. El licántropo no va a decir: (sobreactuando) “¡huy!, un niño me ha sorprendido y magullado con una bala de plata que me ha arrojado. Entro en un estado agónico que me llevará a una muerte inminente”.
HOMBRE-LOBO: Oye. Por qué hablas así. Los hombres-lobos no somos tan cursis.
MUJER-LOBA: Bien, vale. La cosa es que necesitas un arma. Y por arma nos referimos no a un tirachinas, ni a un tubito de boli bic donde soplando salga la bala de plata,…
HOMBRE-LOBO: No, nos referimos a una pistola. Que tampoco es algo que te olvides junto a los cereales.
LORD MAQUINTAIRE: Entonces, ¿qué consejo le dais a estos niños para defenderse de un hombre-lobo?
MUJER-LOBA: Esto es un secreto nunca antes contado. Sólo algunos sabios de la India y del Tibet lo conocen. Son las mejores armas para enfrentarse a un licántropo. Dilas tú, que a mí se me ponen los pelos de las orejas de punta (escalofrío).
HOMBRE-LOBO: (escalofrío) las armas más temibles para un hombre-lobo son: la pelotita y el palito. Si se agitan delante de uno de nosotros nos volvemos locos.
MUJER-LOBA: Pero basta de charla. Ahuuuuuuuuuuuuuuuuu.
HOMBRE-LOBO: A mí también me han entrado ganas de desayunar. Ahúuuuuuuuuuuuu.
MUJER-LOBA: Empecemos con esa tierna niña de ahí.
LORD MAQUINTAIRE: Alto, mirad lo que tengo (saca una pelotita, los hombres-lobo ya no pueden dejar de mirarla. La mueve, la siguen con la mirada. La lanza y se van tras ella). Buffffff. Por poco. Ya nos hemos librado de ellos. Menos mal que me he traído the Little ball, porque las balas de plata se me han olvidado en el saco de dormir y sólo tengo cinturón naranja de aikido.
(Para todos) Y hasta aquí nuestra entrevista a los gigantes. No lo olvidéis: “El Diario Secreto de Lord Maquintaire”. Próximamente en las mejores librerías, por un módico precio.lunes, 13 de junio de 2011
Rabos de cerezas
domingo, 12 de junio de 2011
"El diario de Lord Macquintaire" Brujas

LORD MAQUINTAIRE: Good Morning Everybody. Bienvenidos a “Las mañanas de Lord Maquintaire”. A ver. Repeat whit me. One, Two, Tres: “Las mañanas de Lord Maquitaire”. Good, very good. ¿Oléis eso? ¿A ver, quién no se ha cambiado de calzoncillo? Cuando se lo quite va a parecer el papel de una magdalena. Bienvenidas a "Escaleradecoloresblancos". Baba-yaga
Sin más dilación, o sease, que pa que´ esperar más, demos un caluroso aplauso a nuestras entrevistadas de hoy: the witches… osease las brujas.
BABA-YAGA: Gracias joven y apetitoso gordito.
LORD MAQUINTAIRE: Y, su hermana, Fiura.FIURA: Encantadas de estar aquí, sabroso joven.
LORD MAQUINTAIRE: Vaya, qué piropos very very extrange. (Para sí mismo) serán propios de su cultura. (En alto) Tengo entendido que hay dos tipos de brujas.
BABA-YAGA: Efectivamente. Están las que se afeitan y las que no.
FIURA: Serás bruja.
BABA-YAGA: sí, un poco.
FIURA: ¿Acaso me meto yo con tu absurda manía de guardar todas las uñas de tus pies cuando te las cortas?
BABA-YAGA: Habló la arpía. ¿Qué me dices de la costumbre de guardar los ojos de los niños que te comes en el vaso donde guardo mi cepillo de dientes?
LORD MAQUINTAIRE: Ejem, me refería a que hay brujas blancas y negras.
FIURA: Toma joven, toma (le da unos dulces). Prueba un poco (y se ríen entre ellas).
LORD MAQUINTAIRE: Hummm, ggraffcias.
BABA-YAGA: Bueno, en realidad las brujas no somos racistas. Las hay de todas las razas humanas y de todas las razas de seres fantásticos.
LORD MAQUINTAIRE: Lo que quería decir es que hay brujas que practican la magia blanca y otras que practican la magia negra.
FIURA: Oh, sí, tienes que elegir.
BABA-YAGA: Es, sobre todo por estética.
FIURA: El gris es un color muy feo. Así que cuando te haces bruja eliges el blanco o el negro para vestirte.
LORD MAQUINTAIRE: Ustedes practican la magia negra (para el público) what unlucky, glup. (Para las brujas) ¿Por qué la negra?
BABA-YAGA: Pruebe esta manzana que le hemos preparado, mientras contestamos a su pregunta.
LORD MAQUINTAIRE: De acuerdo, hummm, los dulces me han dejado con hambre. (Para sí mismo) ¿Cómo puede ser eso? No problem.
FIURA: No fue una decisión fácil. Nuestro padre siempre quiso que fueramos brujas blancas, pero nuestra madre, más sabía, nos convenció para que fueramos brujas negras.
BABA-YAGA: Sí, sí, así era. Nuestra madre, que me prefería a mí, me contó personalmente…
FIURA: ¿Cómo que te prefería a ti? Hechicera del tres al cuarto, bien sabías que yo era su preferida…
BABA-YAGA: Serás víbora, a ti el único que te prefería era el gato negro que siempre cagaba en tus zapatillas de noche…
FIURA: a mí, al menos, no me han llamado Baba, de babosa.
LORD MAQUINTAIRE: Señoras por favor, dejen de pelear. No habrán traído alguna otra cosilla para comer…
FIURA: Oh sí, joven, tome, tome…
LORD MAQUINTAIRE: Humm, qué razonef lef dio su madre para que adoptaran la magia negra.
BABA-YAGA: Ella sabía muy bien que el negro adelgaza la figura, y que las túnicas blancas te hacen parecer más gorda.
FIURA: Además las brujas blancas llevan el pelo liso, y es un rollo tener que estar con las planchas todos los días.
BABA-YAGA: Además el hechizo de la belleza eterna no es tan fácil.
FIURA: Es difícil encontrar algunos ingredientes.
LORD MAQUINTAIRE: Contadnos un poco qué ingredientes soléis utilizar en vuestros hechizos.
BABA-YAGA: Pestañas de lagarto, tripas de saltamontes, caldo de escarabajo rubio, pelos de la nariz de hombre australiano, cordón umbilical de mono, …
FIURA: … polvo acumulado sobre un ataúd patas de pulpo, yema de huevo de avestruz, arena blanca, ancas de rana, uñas de elefante, eructo de ogro, verruga de bruja, ojos de salamandra, sangre de muercielago, lágrimas de bebé, bigotes de gato negro, baba de babosa…
BABA-YAGA: ya estamos, la narigona esta.
LORD MAQUINTAIRE: No se enzarcen de nuevo… todo ello para…
BABA-YAGA: Todo ello para conseguir hechizos de amor, de odio, de soberbia, de belleza, de suerte, de alegría, de prestigio, de invisibilidad, de sabor a limón, de inteligencia, de fuerza, para alargar la vida, curar enfermedades, transformación, aumentativos, disminutivos, adelgazativos, engordativos, …
LORD MAQUINTAIRE: Gracias por compartir sus conocimientos con nosotros, pero ya nos tenemos que despedir.
FIURA: Oiga, suculento joven. Acompáñenos, que le hemos preparado un baño relajante para que descanse.
BABA-YAGA: Eso, eso. Tenemos ya el agua calentita en la cazuela que hemos traído…
BAÑERA, bañera que hemos traído.
LORD MAQUINTAIRE: No sé porqué (y enseña distraídamente la manzana mordisqueada para dar pistas a los niños) pero me apetece mucho un baño. Me despido y os acompaño. (Para todos) Y hasta aquí nuestra interview of this day. No lo olvidéis: “El Diario Secreto de Lord Maquintaire”. Próximamente en las mejores librerías, por un módico precio.miércoles, 8 de junio de 2011
"El diario de Lord Macquintaire" Gnomos

LORD MAQUINTAIRE: And now, ladies and gentelman, sin más preámbulos, y en total exclusive, hablaremos con nuestros invitados de hoy. Cheers.
Buenos días. Gracias por venir, ¿nos podríais decir qué sois?.
FLIT: Helados de pudin con el cucurucho al revés… este tío es tonto. Me dejas que le dé una tolleja.
FLAP: Ponte a la cola, chaval.
LORD MAQUINTAIRE: Bueno, bueno, tranquilos. Sólo quería aclarar lo que salta a la vista… que sois… esto… enanos, of course.
FLIT: Flap, mra a ver si se me ha metido algún escarabajo en la oreja, porque me ha parecido escuchar “enanos”.
FLAP: No, no veo nada, Flit.
FLIT: ¿Nos está comparando con esos tipos barbudos, piojosos, que viven bajo tierra y no conocen la palabra “lavarse”, como estos de enfrente?
LORD MAQUINTAIRE: No, no. Es que me he atragantado… (toser, toser)…
FLIT: Gnomos, GNOMOS. ¿Ahora le puedo dar, Flap?,…
FLAP: Aguanta, que si le das le vas a poner peor, y le van a tener que ayudar a ponerse los calzoncillos.
FLIT: Por cierto, Gnomos con G. Nos gusta la G.
FLAP: No nos gusta que nos quiten la G.
FLIT: Acaso vamos llamando a la gente Rederic, o Ustavo, o Van, o Onia,…
LORD MAQUINTAIRE: Vale, vale, ok, lo tenemos claro. Sois Gnomos. ¿A qué os dedicáis?
FLIT: Es evidente. Somos Gnomos de jardín. Este tío es medio lelo.
FLAP: Qué pasa que si no traemos la azada y el carrito somos delincuentes.
FLIT: Le doy ya.
FLAP: Espera un poco, espera, que hay niños delante.
FLIT: No, tranquilo, que le doy sin que salpique.
LORD MAQUINTAIRE: En fin, esto…, y ¿en qué consiste vuestro trabajo?.
FLAP: Sí, tenemos mucho trabajo.
FLIT: Mucho, mucho, trabajo,
FLAP: Yo diría que muchísimo trabajo, sin parar, todo el día.
FLIT: Tienes toda la razón, es más, la tienes entera, nada de razón semi o desnatada. Es un no parar.
LORD MAQUINTAIRE: (Los gnomos pasan de él) Sí, muy bien, vale… esto… lisen to me…hey…
FLAP: Desde que sale el sol hasta que vuelve a salir. Un continuo.
FLIT: Sin descanso.
FLAP: Podemos estar horas y horas. Qué digo horas. Días. Qué digo días. Semanas…
FLIT: Es un trabajo muy dedicado, exige mucho.
LORD MAQUINTAIRE: ¡ALL RIGHTTTTT, ENTENDIDOOOOO….!
FLAP: ¡Qué carácter!
LORD MAQUINTAIRE: En concreto en qué consiste.
FLIT: Nuestro trabajo exige mucha concentración.
FLAP: Cogemos una postura en el jardín y nos quedamos quietos todo el rato. Muy quietos.
FLIT: Da igual que llueva, nieve, haga sol, se nos pose un pájaro y nos cague, nos baboseé el gato… nosotros quietos.
LORD MAQUINTAIRE: Y, ¿ya está?
FLIT: (Se miran) Yo creo que ahora sí, no…
FLAP: Sí, ahora sí. (Persecución)martes, 7 de junio de 2011
"El diario de Lord Macquintaire" Introducción

LORD MAQUINTAIRE: Wellcome, Wellcome, Wellcome, to another years a EscaleradeColores!!! Bienvenidos un año más a Escaleradecolores. Un aplauso, please. Thank you.
Ok. Me voy a presentar como me merezco. Al final de la cual espero un aplauso con más ganas, como si estuvierais despiertos y os hubierais lavado la cara. Ejem (se aclara la voz). My name, mi nombres is Lord Frederic Maquintaire of Villitiville. Os permito llamarme Lord Manquintaire.
I have a mission. Tengo una mission. Completar el diario de viaje que comenzó mi tatarabuelo, los continuó mi abuelo, que fue seguido por mi padre. Ha llegado el momento de concluirlo, acabarlo, finiquitarlo, poner el punto final y hacer que vea la luz. El libro contiene una serie de entrevistas realizadas a seres que, normalmente, rehuyen el contacto humano, a no ser que sea para burlarse de ellos, gastarles bromas, ahogarlos, comerlos, pisotearlos, aplastarlos, usarlos para hacer cucharillas de postre y servilletas de cocina… Sí, así es. Yes, it is. Estoy hablando de esos seres que se esconden en el rabillo del ojo cuando queremos encontrarlos. De esos seres protagonistas de cuentos y de leyendas que nuestros antepasados nos han relatado.
¡Oh, vaya, estoy a punto de cagarme de miedo! (mano al culo)
¡Pero no lo haré! Because soy un intrépido y valiente periodista y debo cumplir mi misión por el honor de mi familia. Los Maquintaire. Oh, yesss.
Y no lo olvidéis. Si tenéis dudas sobre el mundo mágico, dejad vuestras preguntas en los comentarios.
sábado, 4 de junio de 2011
Pesca
La XLV edición de la Semana Internacional de la Trucha arranca hoy y en ella podrán tomar parte todos aquellos pescadores, tanto nacionales como extranjeros, con licencia en vigor. La Consejería de Medio Ambiente ha programado una semana cargada de actividades que arrancarán mañana con un pregón a cargo del pescador Enrique Sánchez del Villar. La inauguración tendrá lugar en el Hostal San Marcos a partir de las 20 horas.
El domingo, en el Aula de Interpretación del Río Esla de Gradefes, se llevará a cabo el filandón ‘Cuentos e historias de pesca’, una actividad que anualmente se organiza debido a la fama que tienen los pescadores de contar cuentos, que, junto con las sorpresas que aportarán las mujeres del Grupo Rescoldo, dará mucho juego a la creatividad y buen ambiente de ediciones anteriores.